Identifiant | 1179 |
Citation | Ἄλλο περίαπτον, οὗ πολλὴν ἔσχον πεῖραν.
Εἰς φύλλον ἐλαίας μετὰ κοινοῦ μέλανος ἐπίγραψον ‘κα’ ‘ῥοι’ ‘α’. λάμβανε δὲ καὶ τὸ φύλλον τῆς ἐλαίας πρὸ ἡλίου ἀνατολῆς καὶ περίαπτε περὶ τὸν τράχηλον.
|
Langue | Grec |
Traduction | Autre amulette, expérimentée de longue date. Sur une feuille d'olivier, on écrit avec de ll'encre ordinaire : KA ROI A. Mais prends la feuille d'olivier avant le lever du soleil et attache-la autour du cou. |
Contexte | Alexandre de Tralles est un médecin qui indique dans son livre le traitement médical des fièvres. Mais à la fin de certains chapitres, il mentionne des remèdes destinés aux malades qui ne veulent pas s'astreindre aux contraintes de ce traitement. Pour eux, il donne des remèdes dits physica ("naturels"), ne relevant pas de la science médicale, mais qui auraient prouvé leur efficacité. Il s'agit le plus souvent de remèdes magiques, où les amulettes sont nombreuses. |
Localisation dans l’édition | De febribus, 6 (I, 407, 4-7 Puschmann) |