Présentation de la base de données
La base CÉNOB rassemble des noms barbares relevés dans des corpus différents de par leur nature (textes magiques, traités médicaux, tablettes de défixion, bols magiques, etc.), leur langue (grec, latin et langues orientales), leur support (papyrus, coupes en argile, tablettes de plomb, etc.), les aires culturelles et les milieux religieux d’où ils sont originaires. À chaque fois, il est tenu compte du contexte d’emploi du nom barbare. L’utilisateur trouvera ainsi des informations sur le nom barbare référencé (écriture utilisée, palindrome, insertion dans un énoncé et dans une chaîne barbare, référent divin), sur l’édition utilisée de la source antique où se trouve le nom barbare (références bibliographiques), sur la citation du texte où se trouve le nom barbare référencé, sur le support matériel sur lequel le nom barbare est inscrit (matériau, forme, langue, écriture, localisation actuelle, datation, provenance). Il trouvera aussi des informations rituelles relatives à l’emploi du nom barbare (technique rituelle, "materia magica", protagoniste humain, medium divinatoire, fonction du rituel), sur le document dans lequel il apparaît (matériau et forme du support, langue, écriture, localisation actuelle, datation, provenance). Il aura accès à une bibliographie pour chaque nom et à des documents joints (sur des hypothèses étymologiques et des interprétations).
Conditions d’accès
La base de données est libre d’accès.
Rédaction des notices
La rédaction des notices a été assurée par Claudine Besset-Lamoine, Nicolas Corre, Colette Ferri, Thomas Galoppin, Cynthia Jean, Agnès Le Tiec, Amaury Pétigny, Flavia Ruani, Mariano Troiano, Anna Van den Kerchove, Michela Zago.
Pour toute remarque, n'hésitez pas à nous contacter.
Toute proposition de collaboration est bienvenue, pour inclure de nouveaux documents. N'hésitez pas à nous contacter.
Polices
Toutes les polices utilisées sont unicode et libres de droit.
Pour le copte, nous avons utilisé la police « IFAO-Grec Unicode » que l’on peut télécharger sur site de l’IFAO, avec un clavier (AZERTY ou QWERTY, Mac ou Windows) pour le grec et le copte sur le site personnel de Jean-Luc Fournet (directeur d’études à l’EPHE).
Pour pouvoir lire correctement sur internet, il faut choisir la police concernée. Procédure pour chacun des navigateurs :
Mozilla Firefox : sous onglet « outils », sélectionner « options » ; puis dans l’onglet « contenu », changer la police par défaut en la police souhaitée (par ex. IFAO-Grec Unicode) ; faire de même en cliquant sur « avancé » pour changer la police « serif », « sans serif » et « largeur fixe ».
Google Chrome : dans l’icône « personnaliser et contrôle Google Chrome », sélectionner « paramètres » ; afficher les paramètres avancés et dans la rubrique « Contenu Web », sélectionner « Personnaliser les polices ». Pour « police standard », « Police serif », « police sans serif » et « Police à largeur fixe », sélectionner la police voulue (par ex. IFAO-Grec Unicode).
Internet Explorer : aller dans l’icône « outils », sélectionner « Options internet » ; dans l’onglet « général », sous la rubrique « Apparence », sélectionner « polices » puis choisir dans la liste « police des pages web » la police voulue (par ex. IFAO-Grec Unicode). Parfois, il faut également dans la rubrique « Apparence », sélectionner « Accessibilité » et alors cocher « ignorer les styles de police spécifiées sur les pages web ».
Navigateurs
La base est consultable aussi bien avec les navigateurs Internet Explorer, Mozilla et Google Chrome. Toutefois, sur Mozilla, il est possible qu’il y ait un problème d’affichage des points souscrits : dans les liens hypertextes, ils s’affichent correctement (sous la lettre concernée) mais dans tous les autres champs, le point s’affiche sous la lettre qui suit celle qui est concernée. Ce problème ne se rencontre pas avec Internet Explorer ni avec Google Chrome.
Dernière mise à jour le mardi 26 mai 2015 (10:46) par A. Van den Kerchove
© 2013 EPHE / CNRS
Directeur du projet : Nicole Belayche et Jean-Daniel Dubois (École pratique des hautes études)
Gestion du projet et des données : Anna Van den Kerchove
Site réalisé par : Gérald Foliot avec webActors - Hébergé par la TGIR Huma-Num
Graphisme : Nicolás Troiano
Dernière mise à jour: samedi 6 janvier 2018 (22:53) + - Rendu de la page en 0.007s